„Nýárshátíðin“ í ýmsum löndum

Nágrannalöndin hafa alltaf verið undir áhrifum frá kínverskri menningu. Á Kóreuskaga er tunglárið kallað „nýársdagur“ eða „gamlaársdagur“ og er þjóðhátíðardagur frá fyrsta til þriðja dags fyrsta mánaðar. Í Víetnam er tunglárið frá gamlárskvöldi til þriðja dags fyrsta mánaðar, samtals sex dagar, auk frídaga á laugardögum og sunnudögum.

Sum lönd í Suðaustur-Asíu með stóran kínverskan íbúafjölda tilnefna einnig tunglárið sem opinberan frídag. Í Singapúr eru fyrsti til þriðji dagur fyrsta mánaðarins almennur frídagur. Í Malasíu, þar sem Kínverjar eru fjórðungur íbúanna, hafa stjórnvöld tilnefnt fyrsta og annan dag fyrsta mánaðarins sem opinbera frídaga. Indónesía og Filippseyjar, sem hafa stóran kínverskan íbúafjölda, tilnefndu tunglárið sem þjóðarfrídag árið 2003 og 2004, en Filippseyjar hafa engan frídag.

Japan hélt áður nýár samkvæmt gamla dagatalinu (svipað og tungldagatalið). Eftir að skipt var yfir í nýja dagatalið frá 1873, þótt stærsti hluti Japans haldi ekki gamla nýársdagskrána, þá eru svæði eins og Okinawa-hérað og Amami-eyjar í Kagoshima-héraði enn með gamla dagatalið í gildi.
Endurfundir og samkomur
Víetnamar líta á kínverska nýárið sem tíma til að kveðja hið gamla og fagna því nýja og byrja venjulega að gera áramótainnkaup frá miðjum desember samkvæmt tungldagatalinu til að undirbúa sig fyrir nýja árið. Á gamlárskvöld útbýr hver víetnömsk fjölskylda dýrindis gamlárskvöldverð þar sem öll fjölskyldan kemur saman í endurfundarkvöldverð.

Kínverskar fjölskyldur í Singapúr koma saman á hverju ári til að baka kínverskar nýárskökur. Fjölskyldur koma saman til að baka ýmsar tegundir af kökum og ræða fjölskyldulífið.
Blómamarkaður
Að versla á blómamarkaðinum er ein mikilvægasta athöfnin á kínverska nýárinu í Víetnam. Um það bil 10 dögum fyrir kínverska nýárið byrjar blómamarkaðurinn að lifna við.

Nýárskveðja.
Singapúrbúar gefa alltaf vinum sínum og ættingjum tvær mandarínur þegar þeir kveðja á nýársdag og þær verða að vera gerðar með báðum höndum. Þetta á rætur að rekja til kantónska nýárssiðsins í suðurhluta Kína, þar sem kantónska orðið „kangs“ samræmist „gull“ og gjöf kangs (appelsína) gefur til kynna gæfu, gæfu og góðverk.
Að virða tunglárið
Singapúrbúar, líkt og kantónskir ​​Kínverjar, hafa einnig þann sið að heiðra nýárið.
„Forfeðradýrkun“ og „Þakklæti“
Um leið og nýársbjallan hringir byrja Víetnamar að sýna forfeðrum sínum virðingu. Fimm ávaxtadiskar, sem tákna fimm frumefni himins og jarðar, eru nauðsynlegar gjafir til að sýna þakklæti til forfeðranna og óska ​​þeim gleðilegs, heilbrigðs og gæfuríks nýárs.
Á Kóreuskaga, á fyrsta degi fyrsta mánaðarins, heldur hver fjölskylda formlega og hátíðlega „árlega helgisiði og tilbeiðslu“. Karlar, konur og börn vakna snemma, klæðast nýjum fötum, sum í hefðbundnum þjóðbúningum, og lúta forfeðrum sínum til skiptis, biðja um blessun þeirra og öryggi, og votta síðan öldungunum virðingu sína, einum af öðrum, og þakka þeim fyrir góðvild þeirra. Þegar öldungunum er send nýárskveðjur þurfa yngri nemendurnir að krjúpa niður og lúta í kné, og öldungarnir þurfa að gefa yngri nemendum „nýárspeninga“ eða einfaldar gjafir.


Birtingartími: 3. febrúar 2023